French Study Is Ruining My English

11 November, 2006 | Leave a Comment

Yesterday I told someone I had to “hotten” something in the microwave. Oh dear.

Anglofille said @ 11:46 pm | français |   

Comments

  1. Comments RSS | TrackBack URI
  1. Hello I ve been living in London for almost 2 years now ( i’m originally from Paris ) and i just wanted to let you know that you are not alone because i don’t speak french anymore on a daily basis when i’m in a situation where i have to speak french i sometimes struggle the first five minutes to get my french right and start thinking in french :)
    Good luck

  2. Of course it’s hottening - is there any other way? (I love it!)

  3. Alpha: Now I’m really worried!!! ;)

    Gigi: I think “hotten” is a very good word, just like “gotten.” Maybe I’ll just start using it. And maybe I’ll invent a whole bunch of other fake English words too.

  4. hell, they use hot as a verb here in the u.k. so it can’t be all wrong! (e.g. the race for labour party leader is “hotting up” - gah! that soooo sets my teeth on edge!)

  5. Funnily enough, after I wrote this post I suddenly wondered whether “hotten” is a British word and that’s where I’d heard it. So I looked it up in my UK dictionary just to make sure! But I didn’t see it.

Leave a Reply

Recent Comments

What I

www.flickr.com
Anglofille's photos More of Anglofille's photos

Subscribe

Designed and Hosted by Swank Web Style | Powered by WordPress